CULTURAL ADAPTATION OF THE ADAPTATION SCALE TO ELIMINATION OSTOMY FOR USE IN BRAZIL
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Cultural adaptation of the Tuberculosis-related stigma scale to Brazil.
The process of stigmatization associated with TB has been undervalued in national research as this social aspect is important in the control of the disease, especially in marginalized populations. This paper introduces the stages of the process of cultural adaptation in Brazil of the Tuberculosis-related stigma scale for TB patients. It is a methodological study in which the items of the scale ...
متن کاملNEONATAL INFANT PAIN SCALE: CROSS-CULTURAL ADAPTATION AND VALIDATION TO BRAZIL Cross-Cultural Adaptation of NIPS
The Neonatal Infant Pain Scale (NIPS) was initially developed in Canada and, although it has been previously used in Brazil, the scale has not been adequately adapted and validated for use in the country. Therefore, the goal of the present study was to perform the cross-cultural adaptation and clinical validation of the NIPS for use in the Brazilian population. The instrument was adapted based ...
متن کاملThe Cross-cultural Adaptation of the Smartphone Addiction Scale to Persian
Objectives: Various instruments and methods evaluate addiction to the Internet, mobile, and smartphone use. Subject-reported outcome measures, such as the smartphone addiction scale (SAS) assess such addiction. The objectives of this study were to cross-culturally adapt the SAS into Persian (SAS-Pr) and to evaluate the properties of reliability and validity in the Persian setting. Methods: The...
متن کاملCross-cultural adaptation of the EMIC Stigma Scale for people with leprosy in Brazil
OBJECTIVE Describe the process of cross-cultural adaptation of the "Explanatory Model Interview Catalog - Stigma Scale" for people affected by leprosy in Brazil. METHODS After being authorized by the author of the scale to use it in the national context, we initiated the five steps process of cross-cultural adaptation: (1) translation, (2) synthesis meeting, (3) back-translation, (4) committe...
متن کاملCross-cultural adaptation of the Readiness for Interprofessional Learning Scale in Brazil.
Objective Conduct a cross-cultural adaptation of the expanded version of the 29-items Readiness for Interprofessional Learning Scale (RIPLS) into Brazilian Portuguese. Method Five steps were adopted: three translations, synthesis, three back-translations, assessment by an expert committee, and pre-test. Validation comprised 327 students from 13 undergraduate health courses from a public univers...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Texto & Contexto - Enfermagem
سال: 2019
ISSN: 1980-265X,0104-0707
DOI: 10.1590/1980-265x-tce-2018-0234